Recogiéndo una idea de un blogg llamado Sense of Wonder, Ruth se propuso hacer algo con los nenes en el jardín. Para ello utilizó un recipiente para arena y lo llenó de agua, luego puso algunos animales acuáticos en su elemento y unas cuantas piedras de ljardín que Croc ayudó a recoger.
Boo was the first one to start splashing around inside, she pulled out the animals sucked on them chucked them back in and splashed some more.
Boo fue la primera en empezar a chapotear en el agua, coger los animales, chuparlos para posteriormente volverlos a meter y chapotear otro poco.
Croc started to play and within minutes asked if he could get in too.
Croc también empezó a jugar y en unos pocos minutos pidió meterse dentro!!
He loved it from inside.
Encantado
Encantado
He built up the rocks on one side and then put up the animals talking to himself as he went along. The bits I caught were that all the animals were on the rocks together as they were friends and then the whale would push the dolphin in and then the Crocodile would push the Fish (you get the picture!).
Hizo un estructura apilando las rocas a un lado y poniendo los animales mientras se lo iba contando a si mismo: los animales se iban poniendo juntos por que eran amigos y se ponían en las rocas,y luego la ballena empujaba al delfín y luego el cocodrilo empujaba al Pez (os lo imaginais verdad?)
This was a huge success with them both and I think its the first thing we´ve done where they´ve played side by side without it ending tears.
What else can we put in the sand pit?
Esto fue un gran éxito con los do , ya que fue la primera vez que juegan los dos juntos sin que alguien acabara llorando...
¿que más podemos poner en el recipiente?
No comments:
Post a Comment